Вход Регистрация

knuckle under перевод

Голос:
"knuckle under" примеры
ПереводМобильная
  • 1) детская игра в шарики
    Ex: to knuckle under to demands подчиняться требованиям
  • knuckle:    1) сустав пальца, межфаланговый сустав, "костяшка" Ex: the knuckles костяшки (пальцев рук)2) _кул. голяшка, ножка (телячья, свиная, баранья)3) кастет4) _тех. шарнир, кулак5) _авт. поворотный кулак6)
  • under:    1) что-либо не отвечающее стандарту, не соответствующее установленному размеру2) радио или телепрограмма, занявшая меньше времени, чем было отведено3) _воен. недолет4) нижний, находящийся внизу, под
  • bare-knuckle:    1. нар.; = bare-knuckled с обнаженными кулаками, без перчаток to fight bare-knuckle — драться без перчаток2. прил.; = bare-knuckled 1) с обнаженными кулаками, без перчаток 2) (о борьбе) острый, жест
  • coupler knuckle:    коготь автосцепки; палец автосцепки
  • knuckle area:    участок стыка (футеровки цилиндрической части, и днища конвертера)
  • knuckle arm:    рычаг поворотного кулака
  • knuckle bearer:    шарнирная опора
  • knuckle bearing:    шарнирная опора
  • knuckle bushing:    1. разг. трубный ключ2. торцовый ключ для вентилей
  • knuckle down:    1) уступать, подчиняться2) (to) решительно взяться (за что-л) Ex: to knuckle down to one's work решительно взяться за работу Ex: let's knuckle down to business давайте перейдем к делу
  • knuckle dragger:    n AmE sl He showed up accompanied by his knuckle draggers — Он появился в сопровождении своих амбалов
  • knuckle guide:    шарнирный отклонитель; дефлектор
  • knuckle joint:    1) сустав пальца2) _тех. шарнир; шарнирное соединение
  • knuckle line:    линия перегиба
  • knuckle pads:    врожденная узловатость пальцев (кисти)
Примеры
  • And now the almighty and elusive bin Laden, who is able to "make the world knuckle under the international instability and terror" has become for western politicians a perfect possibility to charge the military with annihilation of the terrorists.
    И теперь неуловимый и всесильный бен Ладен, способный "согнуть весь мир в дугу международной нестабильности и террора", стал для западных политиков прекрасной возможностью передать бразды правления военным для уничтожения террористов.
  • We salute the Cuban people and every other people that suffers injustice at the hands of the United States, refuses to knuckle under to the arrogance of power and resists the embargo, for it will prevail.
    Мы приветствуем народ Кубы и все другие народы, которые подвергаются несправедливому обращению в результате незаконной политики Соединенных Штатов и отказываются смириться с вызывающей политикой сверхдержавы и решительно выступают против эмбарго, ибо они одержат победу.